Prevod od "i bog zna" do Italijanski

Prevodi:

e dio sa

Kako koristiti "i bog zna" u rečenicama:

Dali smo im, Berlin, Prag, i Bog zna šta još.
Gli abbiamo dato berlino, praga, e dio sa cos'altro!
Prošle godine, izgubila sam muža, i Bog zna, da ne želim da izgubim svoju devojèicu.
Nel corso dell'ultimo anno ho perso mio marito, e non voglio certo perdere la mia bambina.
Vidiš, èak i Bog zna tvoje ime.
Anche Dio sa il tuo nome.
Slušaj, Rosemary je moja kæi i Bog zna koliko je volim.
Senti, Rosemary è mia figlia, e sa Iddio quanto le voglio bene.
Napumpali su svoje tikve hormonima i bog zna èime još.
Correggono le loro bevande con ormoni e chissà che altro.
Silovao si Bicera i Sirila O'Rajlija i bog zna koga još.
Hai violentato Beecher, e Cyril O'Reily e Dio solo sa quanti altri.
I Bog zna da sam to zaslužio.
E il Signore sa che me lo merito.
Guza ti izgleda kao da je napravljena od mišiæa, a Larryjeva je napravljena od pudinga i Bog zna èega.
Hai un bel sedere muscoloso, mentre quello di Larry sembra un budino, uno squacquerone o Dio sa cosa.
Iskreno, nisam siguran da i Bog zna za ovo mjesto.
A essere sincero, temo che Dio non sappia neanche dell'esistenza di questo posto.
Tvoji limfociti i Bog zna koje još æelije su mutirale.
I tuoi linfociti, e Dio solo sa quali altre cellule, si sono mutati.
Jer postaæe sve mraènije i crnje, i bog zna kako æe završiti.
Perche' tutto diventera' sempre piu' buio e ancora piu' buio... - e Dio solo sa dove si andra' finire.
Pa, znaš da nisi u Britaniji, i Bog zna gde æeš biti sutra.
Non siamo in Inghilterra, e Dio solo sa dove sarà domani.
I Bog zna da im treba pomoæ.
E per loro il nostro aiuto sarebbe fondamentale.
I onda, dva dana pre nego moja zamena konaèno ne preuzme,...odjednom imamo èudovišta i ubice i èoveka sa Marsa i Bog zna šta još!
E poi due giorni prima che vada in pensione e mi prenda il mio riposo, improvvisamente abbiamo mostri e assassini... e uomini da Marte e Dio sa cos'altro!
smrdljivo zeleno i Bog zna šta još.
E' fatta di metallo... verde, puzzolente e Dio sa cosa.
Gle, veæ imam dva leša u rukama i Bog zna što ukradeno iz ruskog aviona.
Senti, io adesso ho già due cadaveri per le mani e chissà cosa è stato rubato da quell'aereo.
Isto je i sa vratima, i Bog zna èime još.
Lo stesso per le finiture delle portiere, e Dio solo sa che altro.
Da, samo sa emiterima bola i Bog zna èime još.
Gia', e con quei cannoni dissuasori e Dio solo sa cos'altro...
Opijanje i Bog zna šta još sve.
Tutto quel bere e Dio solo sa cos'altro.
Prebije je od batina i bog zna šta još ne, a ona sedi, bdi nad njim.
Lui la picchia e solo Dio sa cos'altro. Ma lei sta li'... continua a vegliare.
Ribe, njihova pravila, i bog zna èija još.
Tette, le loro parti e chi sa cos'altro! Sì, eh.
Uzela si avion, autobus, i Bog zna šta još da bi došla ovde.
Hai preso un aereo, un pullman, e Dio solo sa cos'altro e sei venuta qui.
Bio je drzan i mucen i Bog zna sta jos.
Era stato rinchiuso e torturato e Dio solo sa cos'altro.
A i Bog zna da se ti mnogo bolje oseæaš kad uhvatiš malo sunca.
E prendere il sole per te e' un vero toccasana.
Bukvalno si sama odgajila mlaðu sestru, dok si završavala srednju i fakultet, i dok si vodila Bele, i Bog zna šta još.
Lemon, hai tirato su tua sorella praticamente da sola, e intanto ti sei diplomata, sei andata al college e... eri a capo delle Belle, e Dio sa cos'altro.
Rod je tamo zarobljen,... deèko uvek ima nešto da radi,... i Bog zna da Woz vuèe na svoju stranu.
Rod e' praticamente uno schiavo, il ragazzino trova sempre una cosa nuova da fare e poi, cavolo, anche Woz fa la sua parte.
I Bog zna da li æu ikada dobiti jedno na vreme.
Dio solo sa se ci arrivero' viva.
Da i Bog zna šta on želi da uradi sa njim.
Si', e Dio solo sa cosa vuole farci.
Neko ubija krave i Bog zna šta još.
Qualcuno va in giro a sparare alle mucche e chissa' a cos'altro.
Semestar je bio brutalan, i Bog zna da smo zaslužili malo odmora.
E' stato un semestre micidiale, Dio sa se ci meritiamo un po' di relax.
I Bog zna gde bismo bili na kraju tog puta.
Dio solo sa che cosa ci aspetta ancora.
Hoæeš da podvrgneš bebu magnetnoj rezonanci i Bog zna èemu još, na osnovu saveta nekog doktora sa kojim je Džuli spavala.
Vuoi sottoporre il bambino a una risonanza e Dio solo sa cos'altro basandoti sui consigli di un dottore qualunque con cui e' uscita Julie?
I Bog zna, na ovom svetu, sutra bismo mogli biti suoèeni s neèim još gorim.
E solo Dio sa, in questo mondo, domani potremmo avere a che fare con qualcosa di ancora peggio.
Želite da dovedete ljude iz Poljske, Izraela, i Bog zna odakle još.
Vuole far venire gente dalla Polonia, Israele e Dio solo sa quale altro paese.
I Bog zna Ako je zadržao kopije.
E Dio solo sa se ne ha altre copie.
I Bog zna, da bi mi dobro došlo malo treninga ali verujem da bi trebalo poprièati o 3 stavke, ok?
E, Dio, questa corsetta mi ha fatto bene. Ma credo che ci siano 3 punti che dovremmo discutere, ok?
Sudnji dan je veèeras, i Bog zna da imam puno grehova za iskupiti.
E' notte del giudizio e Dio sa che ho molti peccati da farmi redimere. Hai ragione.
Kvin je otišao ko zna kada i Bog zna gde, a vi tražite da smanjim voje posete njemu?
Quinn è scomparso da non sapete quanto e Dio solo sa dove sia e vorreste che riduca le mie visite?
I Bog zna gde je oni drže ili ako je povredjena...
E Dio solo sa dove la tengono o se e' ferita...
Kultura u kojoj sad živimo preplavljena je muzikom improvizacije koja je iseckana, razbacana, slojevita i bog zna, distribuirana i prodavana.
La cultura in cui viviamo adesso è inondata di musica improvvisata che viene impacchettata in mille modi, e Dio solo sa in quante forme venga distribuita e venduta.
1.4068400859833s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?